Erfolgreiche Kommunikation im internationalen Kontext.

side-kick (’sai,kik) n. Slang, chiefly U.S.  a close friend or follower who accompanies another on adventures, etc.

Der Schritt ins Ausland ist immer ein aufregendes Abenteuer. Während meiner Auslandsaufenthalte habe ich Dinge erlebt, die ich erst viel später wirklich verstanden habe. Es gab oft Situationen, in denen ich mir jemanden an meiner Seite gewünscht hätte. Jemand, der mir die scheinbar unerklärlichen Eigenarten in meiner neuen Welt erklärt. Mir fehlte ein Sidekick auf meinen Abenteuern. Ähnlich wie bei Batman und seinem Sidekick Robin sehe ich mich nun in der Rolle eines Begleiters auf den Abenteuern, die das internationale Arbeiten und Leben immer wieder als Herausforderungen mit sich bringen.

Wenn wir unsere Komfortzone verlassen, erweitern wir unseren Horizont. Wir kämpfen aber zunächst auch mit Unsicherheiten und Irritation. Viele offene Fragen kommen dann auf:

  • Wie kann ich mir ein neues Leben aufbauen, wenn ich im neuen Land niemanden kenne?
  • Wie finde ich möglichst schnell Anschluss in meinem neuen Team?
  • Welche Erwartungen haben die deutschen Mitarbeiter und Mitarbeiterinnen an mich als Führungskraft?
  • Wie finde ich heraus, welche Erwartungen mein neuer Chef oder Chefin an mich hat?
  • Wie kann ich den Kontakt zu Familie und Freunden zuhause halten, wenn ich in meiner neuen Arbeit völlig eingebunden bin?
  • Wieso fühle ich mich ständig angespannt und übermüdet?

Als Beraterin, Trainerin und Mediatorin unterstütze ich international tätige Menschen durch gezieltes interkulturelles Training & Coaching. So überwinden sie interkulturelle Hürden und finden in der Fremde schnell ein neues Zuhause.